كتاب “طه حسين” من إصدارات “المصرية الروسية”

كتب: تامر المنشاوي

يناقش كتاب “طه حسين الإنسان والمفكر المصري العظيم”، والتي قامت بإصداره “المؤسسة المصرية الروسية للثقافة والعلوم”، وترجمته “أماني التفتازاني”، وتعتبر هذه المجموعة من المقالات جزءاً من الوثائق الخاصة بالمؤتمر التاسع لمركز الدراسات الإسلامية والعربية بمعهد الاستشراق التابع لأكاديمية العلوم الروسية، والذي خصص لإحياء ذكري المفكر والإنسان المصري البارز “طه حسين”.

737802_0
وقدم طه حسين جهودا كثيفة للحفاظ علي الثقافة المصرية وترسيخها لدي الجماهير كما كشف لقرائه عن الأهمية المستمرة للثقافة اليونانية والرومانية والثقافة الفرنسية، وقد ترجمت أعماله، ونشرت بلغات عدة بما فيها اللغة الروسية.
اختص عميد الأدب العربي طه حسين الاتحاد السوفييتي وروسيا الكثير من التعاطف، وهو الأمر الذي انعكس بوضوح علي أنشطته في دعم نضال الجيش الأحمر ضد الفاشية الألمانية خلال سنوات الحرب الوطنية العظمي، ومن ثم فإن حياة طه حسين تستحق أن يلقي عليها الضوء ليس في وطنه الأم فحسب ولكنه في روسيا أيضاً.
أتم طه حسين حفظ القرآن الكريم عن ظهر في سن التاسعة وصار من حفظة القرآن، وفي 1902 التحق في عمر الثالثة عشر بالمدرسة الشهيرة بالقرب من جامعة الأزهر وكان العالم الكبير طه حسين أول مصري يحصل علي درجة الدكتوراه من الجامعة المصرية، وهناك بين أسوارها قدرت مواهبه الفريدة واجتهاده العظيم، وفي روسيا والاتحاد السوفييتي علي وجه الدقة ذاع صيت طه حسين لدي جمهور القراء بعد إصدار الجزء الأول من كتابه الشهير الأيام عام 1934 والذي قام بترجمته “إغناطيوس يوليانوفيتش كراتشكوفسكي”، وقد تم إعدادها من العالم في صيف 1939 ، ويتناول الكتاب عدد من الفصول والتي تناقش طه حسين وعلاقته بروسيا والثقافة العالمية، وتفاصيل عن حياته وعلاقته بالثقافة المصرية ومصر الحديثة والتراث العربي الثقافي وأبداع طه حسين في مجال الأدب.

2018_10_28_19_12_46_321

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*